" – Peu importe d’où l’on vient. Il n’y a pas de tonique. Le thème et son développement ne sont qu’un mirage…
Il y a une musique toujours inattendue.
– Et les dissonances ?
– Dieu les a créées, elles aussi…"
Jaume Cabré - "Voyage d'hiver" - 2014

”La terre, il se pourrait bien après tout que ce soit une espèce
de merveilleux petit appareil enregistreur, plaçé là par on ne sait qui,
pour capter tous les bruits qui circulent mystérieusement dans l’Univers.”
Pierre Reverdy - ”En vrac” - 1929

”J’entends tous les bruits de la terre grâce à mes oreilles et mes nerfs de cristal
dans lesquels circulent le feu du ciel et celui des volcans.”
Michel Leiris - ”Le point cardinal” - 1927

"L'écoute, c'est l'ombre de la composition"
Pascal Dusapin - 2008

 

24/03/2024

Argot du sonore - version Caradec (2)


Lexique d’argot recensant les mots et expressions qui se rapportent au domaine du sonore, du musical et du domaine du ”parlé” et du ”dit”, extrait du Dictionnaire du français argotique et populaire, François Caradec, Larousse  1977 révisé en 2006 . A savoir que ce dictionnaire  est plutôt orienté sur le langage populaire et familier que sur l'argot lui-même.

les lettres E, F, G, J

 

E 

Écoutilles : oreilles
Enguirlander : réprimander, engueuler
Entonnoir à musique : oreille
Esgourde : oreille
Esgourder : oreille / écoutes téléphoniques (police)
Étiquette : oreille



 

 

 

 

 

F

Fermer : la fermer,  fermer sa gueule: se taire / la ferme! : Silence, tais-toi!
Feuille : oreille / dur de la feuille, constipé de la feuille, sourd
Fifre (que) : rien, que dalle
Fifrelin : la moindre valeur,  je n’ai pas un fifrelin : je suis fauché
Flubard : téléphone
Folkeux, euse : amateur de musique folklorique
Frotter : frotter les oreilles, réprimander

G

Gamelle : cymbales (musique)
Giclée : rafale de mitraillette


Gig : engagement de courte durée (jazz)
Goualante : chanson : la goualante du pauvre Jean
Goualer : chanter
Goualeur : maître chanteur
Gratouille: maraca (musique)
Groumer : grogner
Gruyère (le palais) : la Maison de la Radio, Paris
Gueulement : cri, protestation
Gueuler : crier, protester / des couleurs qui gueulent: produire une dissonance
Guimbarde : voiture en mauvais état


J

Jaboter : parler, dire, bavarder
Jactance : conversation, bagou, baratin
Jacter : parler: la brignole est toujours en train de jacter / médire: quelqu’un a jacté sur moi
Jambonneau : guitare, mandoline, banjo
Jambonner : jouer d’un instrument de musique à cordes
Jaspin ou Jaspinage : bavardage
Jaspiner : bavarder, parler
Jaspineur : bavard / avocat
Java : faire la fête, faire la java, être en java
Jouer : jouer des flûtes, en jouer un air, jouer ripe  s’en fuir, s’en aller



 

 

 

 

 

 

 ***

les lettres A,B,C & D sont là

Bien entendu, chacun de ces mots d’argot recensés ont parfois d’autres sens que ceux pour lesquels nous les avons consignés ici de façon non exhaustive, ayant volontairement gommé les provenances historiographiques de la plupart d’entre ces mots et expressions pour aller plus directement à leur sens relatif au sonore et au musical. 

Bien d'autres articles traitant des "argots du sonore"  & à noter également le lexique de mots rares, anciens, parfois inusités ou méconnus, tous relatifs au monde du sonore et du musical : ICI

”Il n’y a pas plus puriste que l’argousier. Un argousier trouve toujours plus argousier que lui. Chacun trouve artificiel l’argot de l’autre, mais c’est bien ainsi que naît l’argot” - Raymond Queneau

 

V-8§_i8-V

 

20/03/2024

Maison radieuse

 


La Maison radieuse, également appelée Cité radieuse de Rezé ou La Maison familiale, est une résidence sur pilotis de presque 300 logements conçue par Le Corbusier et située dans la commune de Rezé, au sud de Nantes construite entre 1953 et 1955. L'architecte a tenté d'appliquer ses principes d'architecture pour une nouvelle forme de cité, un village vertical, appelé "unité d'habitation". Achevée en 1955, elle est la deuxième des cinq unités d'habitation construites, après celle de Marseille (1952), et avant celles de Berlin, Briey en Forêt, et Firminy. 

 

 

"City Radieuse" est une musique composée par Carsten Nicolai aka Alva Noto & Ryuichi Sakamoto pour l'essai cinématographique de 2012 intitulé "Cité Radieuse" et fait partie de la série "Future Past Perfect" de Carsten Nicolai. La vidéo nous montre  le système modulaire et la conception appliqués aux bâtiments résidentiels. Le récit du film retrace l'espace intérieur et les détails des appartements, et souligne les différents repères de production standardisés en corrélation avec leur environnement et ses habitants.

 

  

 

 

 

! (0) !

16/03/2024

Tesla FM

 


TESLA FM is a radio on line involved in non-commercial music, experimentation and countercultural information. From experimental electronics to electroacoustic and sound art; from improvisation to jazz and classical music; from old melodies from the 19th century to current compositions; from unknown artifacts from the 80s to sounds inspired by that decade; cultural archives..., an eclectic journey.


Many international contributors as the manager and producer of Tesla Ishak Benavides aka Dj Shak, Ignacio Fernandez and his "Locus Solus" program, the Polish multi-media artist Monika Pich in a "space oddity recollection",  the artist and sound curator Franco Falistoco with "El ruido es el mensage" the field of sound experimentation, being radio art and sound art, the ecclectic Pilar Talavera and her "Flushing toilets", the musician and photographer Nacho Alvarez aka Dr Milton creating a revisitation of Radio Raheem, Chica Paula, the pseudonym of  Paula Schopf  the sound artist "No Statik at All", the french music travel agent Philippe Petit and his passion for "Modulisme", as well many other people involved in this project...

 

Apart of the live show and an infinite hours of archives, a few tracks to listen to:

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

(_-I-_)


10/03/2024

Citations surréalistes


 

Citations surréalistes relatives au monde du sonore et du musical
extraites de ”Les mots font l’amour” de Annie Le Brun
éditions Eric Losfeld - collection ”le désordre” - 1970


 

 

 

” … Je reste persuadé que, dans la majorité des cas, on cite non pour prouver sa culture ni pour s’abriter derrière une autorité, mais parce que la pensée qu’on ébauchait vous paraît déjà avoir trouvée formulation satisfaisante et qu’il y aurait orgueil dérisoire ou grave manque de paresse à la vouloir exprimer plus justement par ses propres moyens.”  
Jean Schuster - décembre 1968 (en préface à l’ouvrage pré-cité)

 

 

 

 

 

Une sélection de citations surréalistes qui se rapportent au domaine du sonore, du musical et du domaine du langage et du ”dit”.

 

***

”Le langage a été donné à l’homme pour qu’il en fasse un usage surréaliste”  André Breton - Manifeste du surréalisme - 1924

”J’appelle tabac ce qui est oreille” Benjamin Péret - De derrière les fagots - 1934

”Maintenant prenez garde, les mots sont à tout le monde, vous êtes donc tenus de faire des mots ce que personne n’en a fait”   Pierre Reverdy - Le rêveur parmi les murailles - 1924

”Les mots jamais entendus prendront le large
Ils seront de paille enflammée et luiront dans une cage d’amiante”
  André Breton - Le revolver à chevaux blancs” - 1932

”Il est des mots qui travaillent contre l’idée qu’ils prétendent exprimer.”  André Breton - Les pas perdus - 1924

”J’ai un jazz dans le pouce alternant avec un musicien chinois qui fait l’ongle”  André Breton, Paul Éluard - L’immaculée conception - 1930

”Une monstrueuse aberration fait croire aux hommes que le langage est nè pour faciliter leurs relations mutuelles”  Michel Leiris - J’y serre mes gloses - 1925/ 1927

”Silence! afin qu’où nul n’a jamais passé je passe, silence! - Après toi mon beau langage” André Breton - Introduction sur le discours sur le peu de réalité - 1924

”Or, une fois, en tête à tête avec la négresse de bordel, si le petit bourgeois, au lieu de l’emplir d’un morceau de sa nauséabonde personne, ce sexe, exquis négatif de celui trop fécond de mme son épouse, se contentait d’y accoler l’oreille, comme il est coutume de procéder avec les coquillages qui portent, en eux, le bruit de la mer, peut-être, malgré son tympan revêche, entendrait-il une rumeur, confuse encore, mais inexorable et annonciatrice, déjà, de l’effondrement de ses forteresses, de la cathédrale au bordel”  René Crevel - Le clavecin de Diderot - 1932

”J’ai assassiné Dieu de ma paresse de mes paroles de mes gestes de mes chansons obscènes”
   Aimé Césaire - Cahier d’un retour au pays natal - 1939

”langue de feu évente sa face dans la flûte”  Pablo Picasso - Cahiers d’Art - 5 décembre 1935

”Crever le tambour de la raison raisonnante et en contempler le trou”  René Alleau - cité dans "Du surréalisme en ses oeuvres vives" - 1953

”je t’aime comme une oreille emportée par le vent
qui siffle Attends” 
Benjamin Péret - Je sublime - 1936

”les rêves échoués desséchés font au ras de la gueule des rivières de formidables tas d’ossements muets”  Aimé Césaire - Ferrements - 1959

”Ce qui est important… c’est c’être capable par moment de cet état d’écho, de bruissement, de mise en rumeur… qui accueille le tout venant pour en faire aussitôt tout naturellement de l’insolite”  Julien Gracq - Les yeux bien ouverts - 1954

”Se taire: Je veux qu’on se taise quand on cesse de ressentir”  André Breton - Manifeste du surréalisme” - 1924

 

---

À noter aussi l'ensemble d'un lexique de mots d'argot en usage pendant le XIXème siècle, ainsi qu'un lexique de mots rares, anciens, parfois inusités ou méconnus, tous relatifs au monde du sonore et du musical .

 

!_dcr<hy-0-yh>nuj-!

01/03/2024

Ritratto di Città



"Ritratto di Città" is an experimental radio show written by the ethnomusicologist Roberto Leydi in 1954.

Build in "Studio di Fonologia Musicale di Milano" of the RAI Radiotelevisione Italiana, with music scored by Luciano BerioBruno Maderna, this piece is a real avant-garde of what this kind of composed radioplay could be at that time as well the first electronic music piece ever recorded in that studio.

The movie and the two voices of the two italian actors Nando Gazzolo & Ottavio Fanfani just send you in a lyrical journey across a city, even if you don't understand well the italian langage.

in 3 parts



Second part here
and third part here
 
 
-_-M-_-