"Music is the cup that holds the wine of silence. Sound is that cup, but empty. Noise is that cup, but broken.”

Robert Fripp


"Le rôle de l'artiste créateur est de créer des lois, non pas de suivre celles qui sont déjà faites"
Ferruccio Busoni

"Go, go, go! ... Go! go! ..."
John Lee Hooker

20/10/2018

I pini del Gianicolo



La troisième partie lento du célèbre poème symphonique d'Ottorino Respighi "Pini di Roma" composé en 1924, est intitulée "I pini del Gianicolo", évoquant l'ambiance de la nuit sous ce qui est considéré comme la huitiéme colline de Rome*, le Janicule, en bordure de la rive droite du Tibre.

Vers la fin de cette partie un solo de clarinette se fait entendre ainsi que le vrai chant d'un merle.
Pour la première de cette oeuvre le 14 décembre 1924 à Rome au Teatro Augusteo, avec l'Orchestre de l'Académie nationale Sainte-Cécile sous la direction de Bernardino Molinari, ces chants de merle étaient diffusés par des phonographes, ou plus vraisemblablement par des gramophones. 
Sans doute une des toutes premières fois ou l'appareil gramophone est introduit dans l'orchestre classique 
en tant qu'instrument à part entière, pour un concert public.
De nos jours, ce charme est rompu car le chant du merle est diffusé par bande, sampler, ou autre support audio.


The third lento part of Ottorino Respighi's famous symphonic poem "Pini di Roma" composed in 1924, is entitled "I pini del Gianicolo", evoking the atmosphere of the night under what is considered the Janiculum, the eighth hill of Rome, along the right bank of the Tiber.
Towards the end of this part a clarinet solo is heard as well the true song of a blackbird.
For the premiere of this piece on December 14, 1924 in Rome at the Teatro Augusteo, with the Orchestra of the National Academy Sainte-Cécile under the direction of Bernardino Molinari, these songs of blackbird were broadcast by phonographs, or more likely by gramophones.
No doubt one of the first times the gramophone device is introduced in the classical orchestra
as a full instrument, for a public concert.
Nowadays, this charm is now broken because the song of the blackbird is broadcast by tape, sampler, or other audio support.



D'autres utilisations de ces machines ont lieues à la même période avec notament la composition inachevée de l'opéra du "bad boy" Georges Antheil, "Cyclops"
adaptation du douzième épisode d'Ulysse de James Joyce. 
Antheil projettait d'utiliser plusieurs gramophones, ainsi que d'autres appareils mécaniques et électriques sous forme d'installation.
Malheureusement, l'oeuvre ne fut jamais terminée, ni créée.


Other uses of these machines took place at the same time with the unfinished composition of the "bad boy" Georges Antheil’s opera titled "Cyclops", as an adaptation of the twelfth episode of Ulysses by James Joyce. 
Antheil planned to use several gramophones, as well as other mechanical and electrical devices as an installation. 
Unfortunately, the piece was never finished to be composed  and did not happen.

https://rosenbach.org/blog/making-a-verbal-monster-cyclops-in-virgils-aeneid-3-and-joyces-ulysses/
Ulysses: autograph manuscript, “Cyclops” episode
Zurich, [Sept. 1919] Collection of the Rosenbach



"I saw thousand of electric lampsstrung in the heavens and illuminated from one switchboard to create God; vast cinemas projected a new dimension in the skies; music machines large enough to vibrate all cities"
Georges Antheil - circa 1923/24






sources: "noise, water, meat: a history of sound in the arts" a book by Douglas Khan


*  à noter que le Janicule n'est pas recensé dans les fameuses "7 collines de Rome", car ce territoire ne faisant pas partie des contours de l'ancienne ville.
note that the Janiculum is not listed in the famous "7 hills of Rome" because this territory is not part of the contours of the old city.


###
 

16/10/2018

Harlem & Cotton Club


 
Harlem (New-York City) in the 1930's, city life and nightclub scenes.
This excellent archive's movie shows the Cotton Club
with an excerpt of "old man blues" by Duke Ellington and band (start at 2'50")
The speed of the movie is corrected.

 

*
& another Duke's special
with Cotton Club dancers Bessie Dudley and Florence Hill



***

12/10/2018

IRèNE, bien sûr



IRèNE  is a french quartet with

Julien Desprez (guitar)
Yoann Durant (saxophone & tube)
Clément Edouard (sax & électronique)

"Irène tremble et s'attache à l'incompréhensible et à la poésie des autres...
Irène crée le doute, la surprise et stimule l'écoute dans une musique non formatée." 


their Cd titled IRéNe Nek on the Cartonrecords label


"Cette formation de quatre musicien attaque à l'estomac avec une fougue que ne renieraient pas bien des rockeurs" - Rock'n'Folk

amazing's IRèNE 's excerpt of a concert at La Dynamo in 2013
with 2 antipodal pieces: "Bien sûr" & "Sextet" 


 

***


07/10/2018

Circles (6)


"Sulcorebutia"  from Dora Lou de Ker Ann

***



3 sculptures by Eric M. de La Vivanderie


***



from Chevrolet's factory - USA - 1936


***

https://acloserlisten.com/2018/09/18/michael-lightborne-sounds-of-the-projection-box/

"Sounds of the Projection Box" by  Michael Lightborne

"This new record contains recordings, made in 2016 and 2017, documenting the shifting sonic texture of the cinema projection box, as it changes from 35mm to digital projection. By 2014, the majority of UK cinemas had already converted to digital, making many projectionists redundant, and quietly altering the way that cinema works, as both an industry and an experience. Very few cinemas maintain the ability to project 35mm film alongside digital, and it was in some of the remaining, tenacious boxes that I sought the persistent sounds of analogue projection...
This album was developed as part of The Projection Project, a research project based in the Film and Television Studies Department at the University of Warwick, which seeks to record and investigate the history of cinema projection in Britain..."
Michael Lightborne 

to listen to : here



***






and other circles to discover here

*****

05/10/2018

Estridentismo

http://boisbresilcie.blogspot.com/2016/

"Stridentism", influenced by many trends as the most important, the Italian Futurism, was an artistic and multidisciplinary avant-garde movement, founded in Mexico City at the end of 1921 by Manuel Maples Arce.
Stridentism (1921-1927 when the group separates, for political reasons) shared some characteristics with Cubism, Dadaism, Futurism and Ultraism, but developed a specific social dimension, taken from the Mexican Revolution.


Manuel Maples Arce (May 1, 1900 - June 26, 1981) was a Mexican poet, writer, art critic and collector, lawyer and diplomat. He began his volumes of poetry with epigraphs and his literary movement with manifestoes; his collected body of work needs an introduction.


In 1976, the young writer Roberto Bolaño did an interview with this avant-gardist poet who appears as a character in Bolaño's novel Los detectives salvajes (1998).

***

”L’estridentismo non é una scuola, nè una tendenza, nè una mafia come quelle che qui vanno di moda; l'Estridentismo é una ragione di strategia. Un gesto. Un irruzione”
Manuel Maples Arce -1923

"cancion de cuna" by mexican composer Silvestre Revueltas



Strident  
A. − [En parlant d'un son]: Qui est à la fois aigu et intense...
B. − P. méton. Qui émet un son intense; qui s'accompagne d'un tel son.  
C. − PHONÉT. Consonne stridente. Consonne caractérisée, en opposition aux consonnes mates, par la présence dans son spectre acoustique d'un bruit d'intensité particulièrement élevé et par une répartition irrégulière de l'intensité...
source CNRTL

 
 

& about the Mexican Painter Ramon Alva de la Canal (1892-1985), one of the pioneers of the "Mexican muralism" movement, who was also part of the stridentism,
look at the second part of the documentary  "Ramon Alva de la Canal y el Estridentismo"
 
***

26/09/2018

Konstantin Kovalsky

 
 
Konstantin Kovalsky (1890-1976) was a Russian trained violinist and one of the first Theremin players. 

As he had broken his hand and looked at the non-contact Theremin as an ideal instrument to start the music again, Kowalski constructed his own instrument, with which he varied the pitch with his right hand, but with a pedal the volume. With left he served a series of buttons that allowed further control over the music.
 
In 1932, for the Esfir Shub's documentary "Komsomol - Leader of electrification" with a Gawriil Popov's musical composition, Kovalsky played the Theremin parts.

Esfir Shub during the filming of Komsomol


Kovalsky also performed concerts during the period in which all forms of modernism in Soviet art were put forward.  
With the ensemble for electronic music of the television and radio of the USSR, he played more than 3000 concerts as a solo musician for folk music, Soviet political songs, and popular pieces of classical music.  
After his death, Lydia Kavina replaced him.

excerpt of "Komsomol - Leader of electrification" 


*** 

21/09/2018

Nuit des noirs

"nuit des noirs"  
1989
 une peinture d'Olivier Agid

... nuit des noirs
… le gros nègre aux lèvres rouges, carmin à souhait, le carmin ”603” sans doute, quasi vermeil, qui occupe la partie centrale de l’image, semble chanter, devant un micro, façon Satchmo, vous savez, comme ça se faisait avec ces micros à ruban d’autrefois,
ceux du blues austère et primitif qui savait, comme nul autre,
faire grincer le crin sur l’acier et le whisky dans la gorge,

… les poumons de ce nègre chanteur semblent palpiter, vibrer, pulser comme de toniques sinusoïdes, treillis graphique comme la partition d’un voluptueux  ”deep ambiant groove”  comme on les aime,
celui qui ne se fait pas remarquer,
mais insidieusement te berce et te soigne

… le micro partagé avec une créature aigüe,
anguleuse qui semble funky comme un solo de Jamaladeen Tacuma,
une figure électrique et pointue aux dents baleinières qui semblent vouloir croquer le dit-micro

… le micro qui semble être vocaliste lui-même,
voulant croquer ses concurrents avec ses lèvres carmin, elles aussi!
mais, présence de dents longues et acérées, comme les piques d’un râteau faneur

… ces chants? mélopées? vocalises ou onomatopées,
opérées pour le plaisir de deux oreilles bien distinctes à droite,
oreilles tendues de plaisir et d’intérêt,
oreilles captives de leur mission d’espionnite jalouse,
oreilles fausses jumelles aux lèvres tantôt lippues tantôt scratchées aux extrémités

… et aussi la partie des plus noires de la scène, cet autre personnage immobile en contrebas,
aux yeux d’étincelles comme un jet d’acide qui visent un lointain off,
aux oreilles invisibles noyées dans le noir,
néanmoins fort à l’écoute incisive du contenu sonore de ce qui est distillé par le micro

...fort à parier qu’il y a, bien sûr, une amplification soigneusement cachée
à cette plongée sonique dans le off du paysage

… nonobstant le gouffre vertigineux qui domine tout l’espace, orthogonal en même temps que plongeant,
tel une cage d’ascenseur vide, noire,
dans lequel un des protagonistes pourrait frôler la mort dans une malencontreuse chute…
contre plongée vers une autre dimension…

... comme une étrangeté,
l’absence totale de personnage-femme dans toute cette histoire de chants…




&&&

"Dig Disorder" live @ Fondation Cartier
pour la Soirée Nomade "d'ailleurs" en 1996
avec Olivier Agid, Palix, Jeff Rian & EC#


17/09/2018

Miloslav Kabeláč


Miloslav Kabeláč (1908 – 1979) is a Czech composer and conductor, belonging to the foremost Czech modern symphonists. New ways of expression and his specific tone-creative principles presentated by Kabeláč above all in his later works. Perspectives opened by him to modern understanding and conception of traditional forms and genres have not yet penetrated our general conscience in a way corresponding to their importance and impact. His opuses content except 8 symphonies further orchestral compositions, organ a piano works, cantatas, choruses and electro-acoustic music (he was also president of Czech society for electro-acoustic music). In the totalitarian period Kabeláč´s work found itself on the periphery of official attention and was performed only sporadically and in a limited choice of compositions.

"Mysterium času" ("The Mystery of Time"), op. 31 (1957)
by Finnish Radio Symphony Orchestra, conducted by Jakub Hrůša in 2014
 



&
don't miss!  the amazing piece titled "Euphemias Mysterio" 
a 1965's composition for a Greek text for Soprano and Chamber Orchestra, Op. 50



***

11/09/2018

Runaway trio

https://www.youtube.com/channel/UCUuKsVBB3bKYnr9CpKqo5DQ

Runaway trio is composed by 3 accordion' players who are Borut Mori, Žan Trobas and Matjaž Balažic. No specific information about this austrian formation, except a record published in 2016 by Kairos.


Six different composers created six different composi­tions in different periods of development of this young chamber group: Toshio Hosokawa, Uros Rojko, Georg Friedrich Haas, Magnar Am, Jukka Tiensuu and Klaus Lang.

here a live performance at Knight Hall, Maribor, 20.10.2015
with this piece composed by Uros Rojko

*** 

06/09/2018

Partitions graphiques

https://www.artpress.com/2018/08/04/artpress2-n49-art-graphisme/

La revue "ArtPress" publie un numéro spécial "Art et Graphisme"
daté août/septembre/octobre 2018.

Sous la coordination de Philippe Ducat, de nombreux articles y sont publiés, 
s'intéressant à cette question du rapport entre art et graphisme, 
évoquant Dada, Fluxus, le label Tricatel, la graphomanie, 
les couleurs et quelques notoires affichistes et graphistes.

J'ai eu le plaisir d'y collaborer en recensant quelques partitions musicales graphiques,
et vous invite bien sûr à y jeter un oeil.

”En tout état de cause, ce n’est pas le dessin qui est éternel, mais la ligne; non la peinture mais la couleur; 
ce n’est pas le poème, c’est le rythme; ni la musique, ni la sculpture mais le son, la masse.”  FRANÇOIS DUFRÊNE

Hans Haass (1897-1955)
Final d’une fugue pour piano mécanique (sur rouleau) 


"Beyond the coda" s'est bien sûr penché depuis longtemps sur cette question des partitions graphiques; quelques posts sur le sujet Ici
et ou encore Par Là
---

et pour finir,
 cette partition de scratch du DJ Rob Swift
Skratchin’  par DJ Rob Swift

” … De même, la pratique du scratch ayant comme instrument la platine et les disques, n’est à priori pas sujette à l’établissement d’une notation. La culture DJ est maintenant courante et reconnue. Le scratch dispose aujourd’hui de son propre système d’écriture: le TTM …”

 
TTM (turntablist transcription methodology) est une organisation dédiée à l’avancement de la platine comme instrument et au DJ comme musicien. 

Elle se concentre sur la création et l’évolution d’un système de notation permettant de documenter la composition et les nuances des compositions des DJs. 



***

05/09/2018

Sismographie des Luttes




"Sismographie des luttes"
vers une histoire globale des revues critiques et culturelles.

Du 31 août 2017 au 20 octobre 2018 - 15 / 19H - du mercredi au samedi
entrée libre
à
La Compagnie - 19 rue Francis de Pressensé / Belzunce - 13001 MARSEILLE

& in NYC, in the Gallatin Galleries 
which will run from September 13 through October 10 - 2018  ***
 

Cette exposition a été également présentée à Rabat au Maroc au Kulte Center for contemporary Art & Edition en juin/juillet 2018
ainsi qu'au Sénégal dans le cadre de la programmation off de la Biennale de Dakar
 au RAW, Centre pour l'art, le savoir et la société en mai/juin 2018

INFOS


Commissariat : Zahia Rahmani (INHA)
Assistantes de l'exposition et chargées de la recherche
                         Florence-Duchemin Pelletier (INHA) & Aline Pighin (INHA)
Graphiste : Thierry Crombet - RelativDesign
Composition musicale originale : Jean-Jacques Palix

▬▬▬▬

Une installation vidéo projette une généalogie des revues dans le monde.  
L'image des revues dans le monde de la fin du 18e siècle à nos jours, présente dans une juste articulation avec les contextes historiques et territoriaux, les revues, leurs couvertures, mais aussi des contenus historiques, textes manifestes, portraits…
La revue culturelle est un objet essentiellement moderne. Elle est le lieu de l'expérience scripturale et graphique, mais c’est avant tout un support critique, visuel et littéraire qui fait constamment irruption dans l'accompagnement des luttes que les femmes et les hommes ont mené dans le monde pour leur émancipation.

En ce sens et en raison du recouvrement mondial qu'a été le colonialisme moderne, l'on peut dire que la revue culturelle est par essence, par son hybridité, sa mobilité et son existence précaire, souvent née dans l'urgence et la nécessité, un pur objet de l'expérience coloniale : et ce faisant un laboratoire de la modernité. C'est à l'intérieur de ces espaces contraints et divisés, qu'émerge la revue telle qu'on l'entend : un espace critique et politique en quête d'autonomie. L’histoire des revues et leurs contenus ne cesse de rendre compte de ce long continuum.


La doyenne des revues culturelles de langue française serait peut-être née à Haïti, à Port au Prince, l'Abeille Haytienne en date du 7 juillet 1817. La revue ne cesse de dire une ambition d'indépendance contrariée parce-que faite à la fois nécessairement de voix singulières, d'auteurs volontaires, tentés par des perspectives politiques et culturelles renouvelées.

























Présentant plus de mille revues, l'exposition ne prétend pas à l'exhaustivité mais témoigne qu'une recherche collective, multilingue et décentrée, telle qu'elle a été menée à l'INHA, conforte une histoire globale de l'art. Elle permet de réévaluer et surtout faire exister la vie intellectuelle politique, artistique et critique qui s’est exercée au cœur des empires coloniaux.



dossier de presse


in NYC : 
Seismography of Struggle - Towards a Global History of Critical and Cultural Journals
"Seismography of Struggle" brings to New York a kaleidoscope of non-European critical and cultural journals, including those from the African, Indian, Caribbean, Asian, and South American diaspora. A critical and cultural journal, is, through its hybridity, its mobility and its precarious existence, a pure object of colonial experience. By its nature, it is a laboratory of modernity. In the wake of revolutionary movements of the end of the 18th century and up to the watershed year of 1989, they were often born out of urgency and necessity. The populations of the territories who represent themselves in this sound and visual work experienced colonialism, slavery, Apartheid, and genocides.  The show's montage of images and sounds, covers, texts, and portraits of foundational figures, as well as the key words and key discursive and graphic strategies for liberation, reverberate across the 800 images featured in Seismography of Struggle.

in the Gallatin Galleries which will run from September 13 through October 10


 

01/09/2018

The passenger N°6

https://soundslikenoise.files.wordpress.com/2012/07/alexi-keywan-the-passenger.mp3 

Alexi Keywan is a printmaker and painter based in Melbourne. Keywan often chooses the urban environment as her subject, interpreting utilitarian scenes through monochromatic colours. 

This "Passenger N°6" sound composition looks upwards to the power-lines, capturing sounds that emanate from the sky. A helicopter drones in the distance, the sound of traffic floats in the air, and a power-box crackles as rain begins to fall.

To listen to HERE

*** 
 

22/08/2018

Semiconductor

 

20Hz observes a geo-magnetic storm occurring in the Earth’s upper atmosphere. Working with data collected from the CARISMA radio array and interpreted as audio, we hear tweeting and rumbles caused by incoming solar wind, captured at the frequency of 20 Hertz. Generated directly by the sound, tangible and sculptural forms emerge suggestive of scientific visualisations.  

A 2011's Semiconductor work by the english duo Ruth Jarman and Joe Gerhardt.
Made for the exhibition Invisible Fields at Arts Santa Monica in Barcelona Spain.




and don't miss to visit 2018's project titled "Halo"

***


18/08/2018

Volta Laboratory

disc 1 - 1881
 




http://www.firstsounds.org/sounds/volta/Example1-Green-p93.wav disc 4 - 1885
Hamlet’s Soliloquy (“To be or not to be”)







disc 5 - 1885


disc 6 - 1885



Don't miss the excellent work of the historian searcher Patrick Feaster 
specialist in the history, culture, and preservation of early sound media. 

This research happened within the scope of FirstSounds
showing us early wax records (in between 1881 and 1885) of the Volta Laboratory,
as well make us listen the sound contents of these experimental sound recordings preserved 
in the collections of the National Museum of American History. 


& other interresting sources at Phonozoic



http://www.firstsounds.org/sounds/volta/287686_Barometer.wav
 glass plate recording - 1885
“Mary Had a Little Lamb”






***

15/08/2018

Dan Yack


" Il remonta tous ses phonographes, tous ses gramophones et les installa par rang de taille sur la grande table. Puis il les équipa d'un disque ou d'un rouleau. Puis, passant rapidement de l'un à l'autre, il les mit tous en branle. Le déclic eut lieu presque simultanément. Les appareils se mirent à tourner. Il y eut un multiple ronron et une voix nasillarde cria:
    - La Marseillaise!...exécutée par la Fanfare de la Garde Républicaine!...
    Mais avant que cette phrase fût achevée, et la couvrant, deux appareils entonnérent, à un quart de tour, lourdement, comme une décharge d'artillerie un matin de fête: Bojé Tzara Chranî. Alors la Garde Républicaine commença la Marseillaise avec une grande démonstration de clairons et de tambours, tandis que d'un d'autre appareil  sortaient à l'instant même les cornemuses du God save the King!
    Tour cela faisait un joli charivari. Les appareils gueulaient à qui mieux mieux.
    - Le soleil! Le soleil! hurlait Dan Yack.
    Il était radieux.
    Il déclencha un dernier phono et la voix langoureuse de Fragson criait dans le tumulte:
       
        Manon, - voici le  -  sssoleil!

    Bari avait sauté du lit. André Lamont s'était levé comme mû lui aussi par un ressort. Il se tenait la tête à deux mains. Il trépignait.
    -Ah! le salaud, le salaud!
    Goischman ne bronchait pas.

        C'est l'amour-maître des cho-ô-ses,

braillait Fragson enroué. Les machines luttaient de force et de vitesse; elles recommençaient toujours; elles n'étaient pas encore aphones comme Dan Yack qui hurlait quand même:
    - Le soleil! le soleil!
    Bari aboyait.
    Goischman ne bronchait toujours pas.
    - Taisez vous! taisez vous! criait Lamont à Dan Yack.
    Les appareils repartaient de plus belle. On entendait les cris des foules, des applaudissements, des milliers de voix, des trompettes, le brouhaha des cortéges, un million de pas trainards.
    Enfin le tsar mourut sur une derniére cadence de pfoû-pfoû; puis ce fut au tour du King de se taire; la Marseillaise roulait toujours, guerrière et démocrate; elle s'arrêta net sur un coup de grosse caisse.
    rrrrrrererererârârârârârâ... faisaient les disques à l'agonie.
    Seule la voix de plus en plus langoureuse de Fragson s'attardait encore dans:

        Laisse-moi dans tes bras blancs
        Bercer des rêves troublants
        Et mon dés-ir qui se pâ-â-â-me.

.... ...."

Blaise Cendrars.  "Dan Yack. Le plan de l'aiguille" .1925/1929 
Enregistré au Dictaphone par l'auteur


*** 
à écouter cette scène du roman extraite de l'adaptation radiophonique de Colette Godard, réalisée par Alain Trutat et diffusée sur la Chaine Nationale dans l"émission "Soirée de Paris" en décembre 1953.




L'émission de radio à écouter dans son intégralité ICI.



"Dan Yack" - cover by Pierre Faucheux

***


Mohammad Reza Lotfi

Mohammad Reza Lotfi (1947-2014) is an persian maestro of classical music playing tar and setar. He worked at the Center for the Preservation and Propagation of Traditional Persian Music, both as a soloist and a conductor. He researched folk music for Iranian National Radio and Television, and appearing at the Shiraz Arts Festival. After graduating in 1973, Lotfi joined the faculty of Fine Arts at Tehran University. 

His innovative approach of combining the classical with folk elements, both in terms of music and technique, has injected a new vitality into a very old tradition. 

 



***

09/08/2018

Circles (5) & grooves

Gustav Klutsis - "Construction" (detail) - 1921

Varvara Stepanova - "l'avenir est notre seul objectif" - 1919

 Il'ya Chashnik - "Kosmos" - 1925

Anish Kapoor - "monochrome" - 2014

Nikolai Lutohin - "illustration for Galaksija" - circa 1970



***

Joost Schmidt - detail of a journal "offset. buch und werbekunst N°7" - 1926



the 2000's spring cover of the french magazine "Musica Falsa" (music & philosophy)